Seriøst useriøst. Minst 42 ganger morsommere enn bulgarsk treskodans. Redaksjonen bestreber seg på å presentere kvalitetshumor til det norske folk, i all hovedsak humoristiske tekster og anekdoter.
Sommer og sol, ferie på Sørlandskysten og en tøffende snekke i solgangsbris. Hva mer kan man ønske seg? For en typisk landkrabbe kan det være manna for kropp og sjel og la seg trollbinde av sjølivets gleder i noen fattige ferieuker. Men så var det dette med terminologien da... det er et og annet maritimt ord og uttrykk man ikke helt er fortrolig med. Her er noen slike ord og uttrykk, og hva de betyr:
- Bom: Liggende mast, vanlig årsak til hodeskader.
- Båtshake: Kjepp med en krok på, benyttes for kjapp kastrering av menn på glatte dekk.
- Dekk: Golvet ute på båten.
- Dregg: Jernskrot som det skulle ha vært festet en tamp til før man slengte det over bord.
- Dørk: Golvet inne i båten.
- Grunne: Bevegelig forhøyning av sjøbunnen.
- Kapell: Oppsamlingsplass for fuglemøkk.
- Kaptein: Svinet i båten.
- Kjølsvin: Svinet under båten.
- Kompass: Dumt sted for oppbevaring av sprit. Kompasset kan også benyttes for å finne grunner, der man gjerne hensetter båten med den aller største presisjon.
- Køye: Ynkelig soveplass i båt der friske mennesker blir vanskapte. En køye kan også med en viss grad av vanskelighet benyttes for å skape nye mennesker i.
- Lovart: Bør man ikke kaste opp eller pisse i.
- Reling: Kanten på båten; den siste kontakten man har med båten før man ramler over bord.
- Ruff: Sted for å plassere krumbøyde og ellers vanskapte mennesker i.
- Seil: Stort tøystykke påmontert båten for raskt å kunne velte denne.
- Mast: Utmerket lynleder påmontert tau og andre remedier.
- Sekstant: Utrustningsdetalj for ytterligere muliggjøring av feilnavigering.
- Sjøkart: Kart over vannet hvori man kjapt kan identifisere nylig påkjørte grunner.
- Sluse: Heis for båter.
- Tamp: Et tau som kan holde båten fast.
- Vannlinje: Bør ikke gå over taket på ruffen.
Originalt opphav ukjent. Fritt oversatt av Hans Arne Haldorsen.
Mer å lese: