Seriøst useriøst. Minst 42 ganger morsommere enn bulgarsk treskodans. Redaksjonen bestreber seg på å presentere kvalitetshumor til det norske folk, i all hovedsak humoristiske tekster og anekdoter.
Er det du eller jeg som kjører?
Finnes det noe verre enn å ha med "baksetesjåfører" på tur? Han eller hun som til stadighet må informere om dette og hint, som må fikle og justere på speil, varme, bilstereoen osv. Uansett hvor dreven og erfaren sjåføren er finnes det alltid noen som vet bedre...
- Sier altid til sjåføren at han / hun må slakke av på farten eller
kjøre fortere.
- Minner alltid sjåføren om hvordan veiunderlaget er.
- Justerer alltid alle mulige kontroller når sjansen byr seg; varme,
volumet på bilradioen etc etc.
- Husk at sidespeilet på passasjersiden er til for passasjerene. Justér
gjerne speilet etter behov og behag.
- Når trafikklyset skifter fra rødt til grønt, informer sjåføren om
dette i det samme millisekund som skiftet skjer.
- Husk alltid på din religiøse tilhørighet. Rop alltid ut noe i stil
med "Jesus", "Gud", "Allah", etc.
- Jo mer opprørt man blir, desto flere ord legger man til "den
allmektiges navn". Eksempel:
a) En bil som kjører ut foran deg kan besvares med "Jesus".
b) En bil som kjører ut foran deg, og som hugger i bremsene kan besvares med "Herre
Gud".
c) En bil som kjører ut foran deg, hugger i bremsene og dessuten foretar en uvøren
svingmanøver, kan besvares med "Herre Gud i himmelen, hva i @#$% er det som feiler
den der j*%#la idioten??!!"
- Når man skal gi instruksjoner til sjåføren, si alltid fra like etter
at han/hun skulle ha svinget enten til høytre eller til venstre.
- Pek til venstre og si at sjåføren skal svinge til høyre
eller
motsatt.
- Uansett hvilken fil man ligger i, og uansett hvor man skal, informer
alltid sjåføren om at det er mye bedre å ligge i den andre filen.
- Hver gang du ser en bil som kommer mot dere, skrik "Se opp!!"
- Alle passasjerer burde late som om de hadde sin egen bremsepedal.
- Ta tak i rattet dersom du føler at sjåføren ikke takler
trafikksituasjonen.
Originalt opphav ukjent. Fritt oversatt av Hans Arne Haldorsen.
Mer å lese: